No saps què fer per les vacances? Un consell de l’IT: Omple l’estiu de llibres d’arts escèniques!

Escrit per Revista Teatralnet

07.29.2021

L’Institut del Teatre vol que, tant si marxeu com si us quedeu disfrutant del vostre entorn ‘confinat’, gaudiu d’unes bones vacances. I ens ha enviat un comunicat amb tot de consells literaris relacionats amb les Arts Escèniques. Us el remetem:


Consells de l’Institut del Teatre

Les vacances són un bon moment per relaxar-se amb una bona lectura. Per això et recordem les nostres darreres publicacions perquè t’acompanyin aquest mes d’agost tant si vas a la platja com a la muntanya o et quedes a casa.

Dins la col·lecció Converses’ de l’Institut del Teatre, al gener es va publicar Joan Casas. A la recerca de preguntes. Enric Nolla hi plasma la trajectòria pedagògica de Joan Casas durant vint-i-set anys de relació renovadora i creativa amb l’Institut del Teatre.

Una altra col·lecció de l’IT, la de ‘Materials Pedagògics’, estrenava nou disseny i format també al gener amb L’artesania del teatre musical. Idees per a la interpretació de cançons de David Pintó, escrita amb finalitats clarament pràctiques per a aquelles persones que volen aconseguir cantar una cançó. I amb tots els ets i uts!

Aquest 2021 la col·lecció de textos teatrals Dramaticles que editem juntament amb l’editorial Comanegra, ha continuat augmentant els títols publicats amb M’hauríeu de pagar;  de Jordi Prat i Coll. El recull Dramatúrgia quebequesa contemporània i Peer Gynt d’Henrik Ibsen. Jordi Prat i Coll ha escrit tres monòlegs sobre la soledat a partir de tres personatges que necessiten revelar-se davant d’algú. Un text que s’ha pogut veure representat aquest juny i juliol a la Sala Àtrium de Barcelona dins el Festival Grec.

El volum de dramatúrgia quebequesa permet endinsar-nos en la força i la singularitat d’aquesta dramatúrgia a través de Sarah Berthiaume; François Archambault, Pascal Brullemans i Rachel Graton, quatre de les veus més rellevants del panorama actual.

Al poema dramàtic Peer Gynt, un jove aventurer temerari i irresponsable lluitarà per trobar-se a si mateix entre dos mons: l’humà i el sobrenatural.

Repertori Teatral Català

Una altra novetat d’enguany és que la col·lecció de textos del Repertori Teatral Català de l’Institut del Teatre;  accessible fins ara només digitalment; incorpora ara la possibilitat de consultar tots els volums editats en versió impresa; seguint el procés d’impressió a demanda a través del web de la Llibreria de la Diputació de Barcelona.

El primer text que es va incorporar a la col·lecció sota aquesta doble alternativa és «Quatre textos d’Ignasi Iglésias». Un volum que aplega quatre obres de qui va ser un dels referents del teatre modernista català. El segon a oferir aquesta possibilitat ha estat el llibre dedicat a la dramaturga Rosa Victòria Gras amb cinc textos de l’autora. I amb l’objectiu de donar accés a un dels conjunts de peces teatrals més potents tant a nivell dramàtic com literari, de la postguerra fins avui.

Aquest any també s’han publicat en castellà tres volums inicialment editats en català. És el cas de El drama intempestivo. Hacia una escritura dramática contemporánea; un assaig de Carles Batlle amb introducció de José Sanchis Sinisterra i Davide Carnevali. Publicat en català amb Angle Editorial i ara en castellà amb Editorial Paso de Gato.

També juntament amb la Real Escuela Superior de Arte Dramático (RESAD) s’ha editat Los olores para mejorar la voz y la locución actoral; de Gemma Reguant, la versió en castellà de la publicació editada l’any 2018 per l’Institut del Teatre dins la seva col·lecció ‘Materials Pedagògics’.

Finalment aquest mes de juny s’ha publicat La teoría dramática. Un viaje a través del pensamiento teatral, un compendi de la teoria dramàtica fet des de l’experiència d’una llarga trajectòria professional compromesa: la de Jaume Melendres editat junt amb Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España (ADE).; de Dantzerti – Escuela Superior de Arte Dramático y Danza de Euskadi. Es tracta de la traducció del volum publicat l’any 2006 dins la col·lecció ‘Escrits Tèorics’ de l’Institut del Teatre.

L’IT també ha patrocinat Para que el arte ocurra. Lenguaje y práctica del desbloqueo en las artes escénicas de l’editorial Fundamentos;  on Raimon Àvila, professor de l’Escola Superior d’Art Dramàtic (ESAD);  descobreix els principals factors de bloqueig en les arts escèniques, i el perquè de la seva aparició.

Un altra patrocini ha estat el teatre complet del dramaturg anglès Joe Orton publicat per l’editorial Prometeu en dos volums. Joe Orton. Tot el Teatre I i Tot el teatre II recull en una edició bilingüe; en anglès i català; amb traducció de Marc Rosich. Les set peces que va escriure, una obra breu  que va influir molt en la literatura anglesa posterior a la generació dels Angry Young Men.

I del castellà al rus, perquè l’Institut Rus d’Arts Teatrals (GITIS)  gràcies a la col·laboració entre l’Institut del Teatre; la Casa de Rússia de Barcelona i l’Institut Ramon Llull;  ha publicat un llibre que inclou cinc obres de dramaturgs catalans contemporanis que s’han traduït al rus. El volum inclou els textos “Boys don’t cry” de la dramaturga i professora de l’Escola Superior d’Art Dramàtic (ESAD) Victòria Szpunberg; “hISTÒRIA” de Jan Vilanova i “Una gossa en un descampat” de Clàudia Cedó. Tots tres traduïts per Anna Urzhumtseva. També aplega “Els Jugadors” de Pau Miró i “Temps salvatge” de Josep M. Miró, amb traducció d’Olga Nilolaeva.

Totes les publicacions les podreu trobar a les llibreries, a les webs de les editorials; a la llibreria de Diputació de Barcelona i a la biblioteca de l’Institut del Teatre.

Carrega la maleta de lectures i gaudeix de les vacances!