Conversa: ‘Sobre Shakespeare: Hamlet era gras’, al Teatre Romea

01.10.2023

Author

El proper dilluns 23 de gener, a les set del vespre la Fundació Romea presenta Sobre Shakespeare: Hamlet era gras (Conversa sobre els tòpics que envolten Shakespeare) al Teatre Romea. L’esdeveniment comptarà amb la presència de Jordi Coca (escriptor i doctor amb arts escèniques), Miquel Desclot (poeta i traductor); Josep-Pere Peyro (actor) i Viqui Sanz (actriu).

SOBRE L’ACTE

L’obra de Shakespeare és una galàxia immensa en expansió contínua, però hi ha coses en què et podem ajudar. Per què ens agraden els versos de les seves obres de teatre? Per què ens fascinen personatges com ara Juli César, Macbeth, Otel·lo, o Romeu i Julieta? Les obres que es van estrenar fa gairebé 500 anys, tenien aleshores el mateix sentit que tenen ara? El dia 23 de gener t’ho expliquem al teatre Romea.

L’acte es basa en la publicació de l’escriptor Jordi Coca El teatre de Shakespeare en el seu context. El llibre, publicat el 2022, proposa indagar el sentit primer de les trenta-sis obres més canòniques de l’autor; apropant-nos a allò que els espectadors d’aquell temps sabien que nosaltres no. Ara aquest sentit es trasllada a l’escenari del Teatre Romea per entendre: perquè ens agraden tant els versos i ens atrapen els personatges.

SOBRE JORDI COCA

Jordi Coca i Villalonga (Barcelona, 1947) és un escriptor doctorat en Arts escèniques. Té el DEA (Diploma de Estudios Avanzados) en filologia catalana; titulat en Art Dramàtic i s’ha format durant dos anys en gestió cultural a ESADE. Durant anys ha estat treballant a l’Institut del Teatre com a tècnic superior d’ensenyament, impartint de professor; de responsable d’activitats culturals, de cap del Centre d’Investigació i Documentació, i del 1988 al 1992 en va ser director. L’any 1993 se’l va nomenar director d’Acció Cultural de l’Ajuntament de Barcelona fins al 1996.

La seva carrera literària es va iniciar amb la novel·la Un d’aquells estius. Des d’aquell moment ha estat editant narrativa, traduccions i assaigs. Més d’una trentena d’obres s’han traduït al castellà, a l’anglès, al francès i l’italià. També ha col·laborat amb la premsa i la televisió.

La seva producció narrativa rebutja de manera conscient les estructures argumentals convencionals i es poden veure influències clares de: Murice Maeterlinck, d’Albert Camus, de Samuel Becket, de Max Frisch, entre d’altres.

Ha rebut diferents premis, entre ells hi ha el Premi Josep Pla amb La japonesa (1992); el Premi Ramon Muntaner de Literatura Juvenil amb La faula dels ocells grecs (1997) i el Premi Sant Jordi de novel·la amb Sota la pols (2000). El 2014 va publicar una obra existencialista El diable i l’home just que va ser guardonada amb el: Premi de la Crítica Serra d’or de novel·la.

Actualment, és professor de literatura i teoria dramàtica a ESART, el centre superior de Barcelona vinculat a la University of Bath.

 

SOBRE SHAKESPEARE: HAMLET ERA GRAS. (CONVERSA SOBRE ELS TÒPICS QUE ENVOLTEN SHAKESPEARE
Dilluns 23 de gener de 2023
19 h – Teatre Romea 
RESERVAR

Author