Pablo Ley presenta una adaptació lliure del poema narratiu clàssic d’Ovidi, Les Metamorfosis. Una investigació escènica sobre el fluir del món i de la imaginació; articulada a través d’un llenguatge escènic híbrid que integra quatre elements: el text, versionat d’Ovidi; la interpretació, en la qual s’explora la capacitat de l’actriu de transitar constantment (fluidament) d’un personatge a un altre; la música, que acompanya l’acció i pren sovint el protagonisme per a construir un univers emocional, I la llum, que esdevé un element viu a l’escenari. Serà al Teatre Eòlia de l´11 al 27 de març.
L’obra és un viatge sensorial i captivador que porta al segle XI el poema clàssic d’Ovidi. Pablo Ley n’ha fet l’adaptació, dramatúrgia i direcció, i l’interpreta Mirena Nafarrate
SOBRE L’ESPECTACLE, PER PABLO LEY
Hem volgut centrar-nos en aquesta capacitat de transformació, en aquesta mena de fluïdesa de les coses: per construir amb ulls contemporanis unes Metamorfosis que retenen d’Ovidi –amb el màxim de respecte per la bellesa del llenguatge; però esquivant els esculls de la mitologia– una petita selecció dels contes. Una fluïdesa que intuïtivament vam identificar des del principi amb l’electricitat. I és per això que, a més del viatge fluid per les històries d’Ovidi, treballem dos aspectes escènics específicament elèctrics: la música electrònica i la llum.
En realitat, llegim Ovidi des d’una mirada estètica actual i, més que una obra de teatre a l’ús: proposem gairebé una instal·lació feta amb paraules, accions, llum, cables, instruments elèctrics, música… i la imaginació (que és, en el fons, l’agitació de l’electricitat en el cervell) de l’espectador.
